Свидетельство о регистрации средства массовой информации ЭЛ № ФС 77-76276 (Роскомнадзор) от 26 июля 2019 года

КИМ ЧЕН ЫН БУДЕМ ГЛУБОКО УВАЖАТЬ ВЕЛИКОГО КИМ ЧЕН ИРА КАК ВЕЧНОГО ГЕНЕРАЛЬ- НОГО СЕКРЕТАРЯ НАШЕЙ ПАРТИИ И ДОВЕДЕМ РЕВО- ЛЮЦИОННОЕ ДЕЛО ЧУЧХЕ ДО ПОБЕДНОГО КОНЦА


Беседа с ответственными работниками ЦК
Трудовой партии Кореи
6 апреля 101 года чучхе (2012)
1
Скоро мы отметим 100-летие со дня рождения товарища
Ким Ир Сена. В преддверии этого знаменательного Дня
Солнца состоится IV конференция Трудовой партии Кореи в
обстановке пристального внимания и больших ожиданий
нашего народа и мировой общественности.
На предстоящей IV конференции партии будут обсуж-
даться и решаться вопросы о проявлении глубокого ува-
жения к товарищу Ким Чен Иру как вечному Генерально-
му секретарю нашей партии и прославлении во веки веков
его революционной жизни и бессмертных революционных
свершений, и соответственно с этим будут внесены в Ус-
тав партии изменения и дополнения. Кроме того, в качест-
ве постоянной работы партийной конференции будет про-
ведена и работа по новому избранию и отзыву некоторых
членов центрального руководящего органа партии.
Мы должны добиться того, чтобы предстоящая партийная
конференция стала переломным моментом и важнейшей ве-
хой в деле глубокого почитания товарища Ким Чен Ира,
вместе с товарищем Ким Ир Сеном, как вечных вождей на-
шей партии, в успешном осуществлении их идей и дела.
Партийная конференция должна ярко продемонстриро-
вать, с каким глубоким убеждением, с какой стойкой во-
лею, с каким чувством морального долга почитаем своих
вождей мы, потомки товарища Ким Ир Сена, солдаты и
ученики товарища Ким Чен Ира, с каким порывом мы
поднялись на реализацию идей и дела вождя.
Нам следует неизменно и глубоко почитать товарища
Ким Чен Ира как Генерального секретаря нашей партии.
Это принципиально требуется для того, чтобы, последова-
тельно руководствуясь выдвинутыми им идеями и линией,
2
победоносно продвигать вперед дело нашей революции.
Глубоко уважать его как вечного Генерального секретаря
ТПК – это отнюдь не дань символическому почтению. Это
значит неизменно сохранять за ним высокую должность Ге-
нерального секретаря партии и вести партийное строительст-
во, партийную деятельность согласно его идеям и планам.
Его идеи и линия – это вечное руководство к действию
для нашей партии и революции, это всепобеждающее зна-
мя, правота и жизненность которого подтверждены прак-
тикой революции. В отрыве от выдвинутых им идей и ли-
нии немыслимо победоносное продвижение и свершение
нашего революционного дела. И впредь наша партия, как в
прошлом, будет вести корейскую революцию к славной
победе, а для этого необходимо глубоко почитать товари-
ща Ким Чен Ира как вечного ее Генерального секретаря и
последовательно претворять в жизнь его идеи и линию,
обязательно взяв их на вооружение.
Глубоко уважать его как вечного Генерального секре-
таря нашей партии вполне естественно и в свете того, что
он долгие годы стоял у руля нашей партии и ему принад-
лежат бессмертные заслуги перед эпохой и революцией.
Он своей выдающейся идейно-теоретической деятель-
ностью, своим незаурядным руководством укрепил и раз-
вил нашу партию как партию великого Ким Ир Сена. Этот
исторический период насчитывает более полувека. Он ук-
репил нашу партию и превратил ее в революционную ор-
ганизацию, в которой утверждены идейная система вождя
и система его руководства, в партию-мать, образующую с
народными массами единое целое и служащую их интере-
сам, в непобедимую партию со стальной дисциплиной и
боеспособностью и продемонстрировал перед лицом всего
мира достоинство и внушительную силу кимирсенской
3
Кореи – вот в чем его самая выдающаяся заслуга, которая
вошла яркой страницей в историю нашей партии.
И в условиях утраты отца нации и вакансий высших
служебных должностей в партии и государстве мы на-
дежно обеспечиваем в стране политическую стабильность
и ведем все дела без малейших отклонений благодаря
тому, что наша партия сильна и вокруг нее единой душой
сплочены армия и народ. Это немыслимо в отрыве от за-
слуг товарища Ким Чен Ира в деле руководства нашей
партией и революцией, это также убедительно свидетель-
ствует о величии и неиссякаемой жизненной силе его
свершений. Он – выдающийся лидер, старейший в мире
политический деятель, который укрепил ТПК и превра-
тил ее в организатора и вдохновителя всех побед нашего
народа, вел нашу революцию от победы к победе.
Глубоко почитать его как вечного Генерального секре-
таря нашей партии – это соответствует благородным мыс-
лям, чувствам, чаяниям всех членов партии, всего народа,
да и это естественно в свете их морального долга.
В мире не найдешь такого лидера страны, как он, ко-
торый всю жизнь отдал делу приумножения могущества
и богатства Родины, ее процветания, делу счастья народа,
но ничего не сделал для самого себя. Такого лидера, ко-
торый, не позволяя себе ни минуты отдыха, совершал
сверхинтенсивный форсированный марш и на этом пути
скончался в вагоне мчащегося поезда при исполнении слу-
жебных обязанностей. Наш народ, военнослужащие Народ-
ной Армии жили, поклоняясь товарищу Ким Чен Иру, как
небу. И в глубине их сердец его образ запечатлелся как
образ отца нации, как образ Генерального секретаря на-
шей партии. И это признают все люди мира. Любимый
образ его как Генерального секретаря ТПК будет вечно
4
храниться в сердцах членов нашей партии, всего народа.
Вы, присутствующие здесь, все другие наши руково-
дящие работники, все члены партии, солдаты и офицеры
Народной Армии, все – выпестованные им солдаты, уче-
ники. Почитать его, своего воспитателя и попечителя, как
вечного вождя, как великого учителя – это естественный
для нас моральный долг и обязанность. Он возглавлял
партию, государство и армию, но, всю жизнь будучи солда-
том революции, глубоко почитал товарища Ким Ир Сена
как вечного вождя партии и народа, посвятил всего себя
реализации его дела. Такие его высочайшие качества и
благородное чувство морального долга – яркий пример
для всех нас.
Нам следует глубоко почитать его как вечного Гене-
рального секретаря нашей партии. Лишь так мы и впредь,
как в прошлом, сможем наращивать темпы революции и
строительства социализма и довести революционное дело
чучхе до победного конца. Пусть происходит смена поко-
лений, но служебная должность Генерального секретаря
Трудовой партии Кореи должна быть сохранена только за
товарищем Ким Чен Иром. И вот на предстоящей пар-
тийной конференции мы хотели бы принять историческое
постановление о сохранении за ним высокого звания веч-
ного Генерального секретаря нашей партии, вечного вож-
дя нашей партии и нашего народа и ясно зафиксировать
это в Уставе партии.
Только глубоко почитая его как вечного Генерального
секретаря, наша партия может с прочной идейно-организа-
ционной гарантией победоносного ведения революции и
строительства социализма успешно свершить революци-
онное дело чучхе, революционное дело сонгун.
Вслед за партийной конференцией состоится сессия
5
Верховного Народного Собрания, на которой мы хотели
бы обсудить также и вопрос о сохранении за товарищем
Ким Чен Иром статуса вечного Председателя Государ-
ственного Комитета Обороны нашей Республики.
На партийной конференции мы намереваемся провоз-
гласить перед лицом мира, что Трудовая партия Кореи яв-
ляется славной партией Ким Ир Сена и Ким Чен Ира.
История ТПК – это великая история революционной дея-
тельности основателя партии товарища Ким Ир Сена и дос-
тойного преемника его идей и дела товарища Ким Чен Ира.
Высокий авторитет и непобедимая сила нашей партии, ее
великие свершения в деле революции и строительства ново-
го общества связаны только с их дорогими именами, кото-
рые будут вечны вместе с укреплением и развитием нашей
партии. ТПК есть партия Ким Ир Сена и Ким Чен Ира,
имеющая в их лице вечных вождей.
Руководящая идеология ТПК – великий кимирсенизм-
кимчениризм. ТПК – славная кимирсенско-кимченирская
партия, руководствующаяся кимирсенизмом-кимчениризмом
и борющаяся за претворение его в жизнь.
Своей энергичной идейно-теоретической деятельностью,
проникнутой незаурядным умом и характеризующейся
необыкновенным поиском, товарищ Ким Чен Ир сформу-
лировал революционные идеи вождя как кимирсенизм,
чтобы это учение еще ярче прославлялось как великая
руководящая идеология эпохи самостоятельности. Осо-
бо надо отметить, что он углубил и развил идеи товари-
ща Ким Ир Сена о приоритете оружия как революцион-
ные идеи сонгун, сонгунскую политическую теорию и
разработал теорию строительства могучего и процве-
тающего социалистического государства, что привело к
необычайному росту притягательной силы и жизненно-
6
сти кимирсенизма и убедительно подтвердило его право-
ту на практике революции.
Признав выдающиеся заслуги товарища Ким Чен Ира,
развившего и обогатившего кимирсенизм в соответствии с
велением времени и хода революции, члены нашей партии,
весь народ давно, связывая друг с другом революционные
идеи товарища Ким Ир Сена и товарища Ким Чен Ира, стали
называть их кимирсенизмом-кимчениризмом и считали их
руководящей идеологией нашей партии. Однако безмерно
скромный товарищ Ким Чен Ир настойчиво отказывался
связывать руководящую идеологию нашей партии с его
именем. Он говорил: сколько ни ройся в кимчениризме –
ничего не увидишь, кроме кимирсенизма.
Сегодня наша партия и революция требуют твердо
придерживаться кимирсенизма-кимчениризма как вечной
руководящей идеологии.
Кимирсенизм-кимчениризм – это целостная система
идей, теорий и методов чучхе, это великие революционные
идеи, представляющие эпоху чучхе. Наша задача – руковод-
ствуясь кимирсенизмом-кимчениризмом, вести партийное
строительство, партийную деятельность и тем самым со-
хранять революционный характер нашей партии, продви-
гать вперед дело революции и строительства социализма
согласно идеям, планам товарища Ким Ир Сена и товари-
ща Ким Чен Ира.
Преобразование всего общества на основе кимирсенизма-
кимчениризма – это программа-максимум нашей партии.
Это дело есть революционное продолжение дела преобразо-
вания всего общества на основе кимирсенизма и его углуб-
ленное развитие на новой, более высокой стадии.
Под мудрым руководством товарища Ким Чен Ира мы
вели упорную борьбу за преобразование всего общества на
7
основе кимирсенизма, и раньше считая его программой-
максимум партии. Подобно этому, и впредь нам следует
еще энергичнее развернуть борьбу за преобразование всего
общества на основе кимирсенизма-кимчениризма.
Мы сквозь дебри всяких испытаний, выпавших на нашу
долю в ходе истории, прошли путь славных побед, но пе-
ред нами лежит еще далекий, трудный путь революции.
Империалисты и другие реакционеры прибегают к гнус-
ным попыткам изолировать, удушить социализм нашего
образца, служащий интересам народных масс. Это по-
прежнему создает острую и напряженную ситуацию. А
перед нами стоят важнейшие задачи: успешно решать во-
просы экономики и повышения уровня жизни населения и
тем самым еще полнее выявлять преимущества и силу со-
циализма, строить могучее и процветающее социалистиче-
ское государство.
Какие бы трудные, огромные революционные задачи
ни стояли перед нами, наша победа несомненна: нам оза-
ряет путь вечное Солнце чучхе – выдающиеся вожди, нас
ведет за собой непобедимая ТПК, у нас есть народ, безза-
ветно верный партии и вождю, и непобедимая могучая
пэктусанская революционная армия.
Нам следует глубоко почитать товарища Ким Чен Ира
как вечного вождя нашей партии и нашего народа, навеки
прославлять его революционную жизнь и немеркнущие
революционные заслуги.
Товарищ Ким Чен Ир – великий руководитель, не-
сравненный патриот и любимый отец народа, который с
абсолютной верностью товарищу Ким Ир Сену и горячей
любовью к Родине и народу посвятил всего себя делу
приумножения богатства и могущества Родины, ее про-
цветания, делу счастья народа. Его жизнь была самой
8
славной жизнью выдающегося, величайшего человека –
того, кто, претворяя в жизнь высокий замысел вождя,
совершил немеркнущие подвиги ради партии и револю-
ции, ради Родины и народа.
Наш долг – на веки веков глубоко почитать товарища
Ким Чен Ира и вести всю работу по осуществлению дела
бессмертия вождя с чистейшей совестью и чувством мо-
рального долга.
Надо делать все, чтобы Кымсусанский Дворец Солнца,
где хранятся саркофаги с телами товарища Ким Ир Сена и
товарища Ким Чен Ира, блистал как Святыня вечного
Солнца. Этот Дворец есть маяк, освещающий путь нашей
революции, наша вечная духовная опора, символ победы.
Долг наших руководящих работников, военнослужащих
Народной Армии, всего народа – еще лучше благоустроить
Кымсусанский Дворец Солнца как Святыню вечного Солн-
ца, в повседневной жизни и борьбе свято хранить в глубине
сердца солнценосный облик товарища Ким Ир Сена и то-
варища Ким Чен Ира.
Необходимо надежно отстаивать, защищать идеи и за-
слуги товарища Ким Чен Ира, решать все вопросы рево-
люции и строительства социализма в соответствии с его
идеями и планами, по-кимченирски. При жизни он четко
и ясно осветил нашей партии и народу задачи и пути ве-
дения революции и строительства социализма. Мы долж-
ны, считая его заветы программным руководством к дей-
ствию, претворять их в жизнь без малейших отклонений,
без никаких уступок, безусловно и до конца, чтобы бле-
стяще осуществились его начертания и желания.
Нам следует всегда, непрерывно укреплять и развивать
ТПК как славную партию Ким Ир Сена и Ким Чен Ира.
Это значит неизменно считать кимирсенизм-кимчениризм
9
руководящей идеологией партии, вести партийное
строительство, партийную деятельность от начала до
конца согласно идеям и планам товарища Ким Ир Сена
и товарища Ким Чен Ира.
Главное при этом – еще основательнее утвердить еди-
ную систему руководства партии.
Наша задача – неустанно углублять это дело, считая его
главной линией партийной работы, как того требует новая,
более высокая фаза развития партии и революции.
Все члены партии, все военнослужащие Народной
Армии, весь народ должны поддерживать идеи и руково-
дство партии по велению своего убеждения и совести,
тесно сплачиваться вокруг ЦК партии единой мыслью и
волею, чувством морального долга, делить с нашей пар-
тией горе и радость, общую судьбу всегда – и в будни, и в
суровые дни.
Партийным организациям следует установить револю-
ционную атмосферу безусловного, последовательного вы-
полнения курса, решений, директив партии. Они должны
немедленно доводить до сознания людей курс, решения и
директивы партии, тщательно вести организационную ра-
боту по основательному выполнению поставленных задач,
утверждать революционную дисциплину и атмосферу чет-
кой работы, требующие своевременно докладывать о про-
водимой и уже проделанной работе.
Во всей партии следует установить строгую революци-
онную дисциплину и четкий порядок работы, требующие
от всех действовать, как один, под единым руководством
ЦК партии. Долг парторганизаций – проанализировать,
рассудить вопросы революции и строительства социализма
с точки зрения интересов революции, с позиции ответст-
венности за порученное дело перед партией, государством
10
и народом, доложить обо всем ЦК партии и решить вопро-
сы по его заключениям.
Надо непрерывно прилагать огромные усилия для ук-
репления состава кадров.
Кадры – это командный состав революции, ведущий
костяк партии. Укрепление и развитие партии зависит от
качественного уровня состава кадров.
Кардинально улучшив кадровую работу, надо надежно
укомплектовать состав кадров верными партии и способ-
ными работниками, готовыми всегда делить с ней горе и
радость, общую судьбу. В кадровой работе следует взять за
основу во всяком случае идейную зрелость и подготовлен-
ность, деловые способности того или иного человека. Нам
следует образовать кадровый состав из многообещающих,
отличающихся организаторскими способностями и разма-
хом, исполнительных работников, умеющих упорно про-
двигать вперед и до конца выполнять порученное дело при
любых обстоятельствах.
Нужно усиливать идейное воспитание кадров и их
жизнь в организациях, непрерывно закалять их в ходе ре-
волюционной практики с тем, чтобы они с честью выпол-
нили свою обязанность, основной долг командного состава
революции.
Необходимо еще более укреплять ряды партии.
В работе по росту партии нужно строго соблюдать пар-
тийные принципы, чтобы ряды партии пополнялись теми,
которые идейно-политически зрелы, проявляют высокую
ответственность и активность в выполнении поставленных
революционных задач, морально чисты и здоровы в эко-
номической жизни и пользуются доверием масс.
Партийным организациям следует заметно повысить
уровень партийной жизни своих членов, чтобы они, нико-
11
гда не забывая свою клятву, данную перед знаменем пар-
тии, показывали массам личный пример на порученных им
участках работы и с честью выполняли выпавшую на их
долю авангардную роль в осуществлении революционных
задач.
Наш долг – всемерно укреплять и надежно защищать еди-
нодушие и сплоченность партии и революционных рядов.
Единодушие и сплоченность – это бесценное революци-
онное наследие, оставленное нам товарищем Ким Чен Иром,
это основа основ нашей революции. Наше единодушие и
сплоченность, то есть твердое единство вождя, партии и
масс, образованное на основе великих идей, горячей любви
и близких чувств, – это наибольшее, несравнимое ни с ка-
кими горами золота достояние.
Мы должны безмерно уважать народ, возводить его ин-
тересы в абсолют и заботиться о нем с поистине материн-
ским сердцем.
Поддерживая высокий замысел товарища Ким Ир Сена
и товарища Ким Чен Ира, считавших дух «поклоняться
народу, как небу» своим девизом, следует точно так же
относиться к народу, безмерно уважать и ценить его, ста-
вить во всех делах на первый план его требования и инте-
ресы. Парторганизациям следует всегда с материнским
сердцем искренне беречь и любить людей, до конца отве-
чать за их политическую жизнь и помогать им прослав-
лять ее. Ведь мать никогда не отдаляет от себя ни одного
из своих детей – ни глупого, ни озорного, даже больше
беспокоится, заботится о них. Подобно этому, парторга-
низациям следует согревать всех теплотой заботы партии,
чтобы все они душой и сердцем связывались с товарищем
Ким Чен Иром. Пусть кто-то допустил ошибки в делах,
но парторганизациям негоже отворачиваться от него,
12
надо искренне заботиться обо всех и воспитывать их до
конца, чтобы они могли прославлять свою жизнь в рядах
революции.
Пусть во всей стране царит прекрасная, благородная
атмосфера взаимопомощи и взаимовыручки. Таким обра-
зом следует превратить наше общество в одну большую
дружную семью, члены которой сплочены единой душой.
Недавно горняк Кымгорского рудника Пак Тхэ Сон и
труженик Охёнского сельхозкооператива в уезде Ёнан Ли
Чхан Сон без малейших колебаний отдали свою дорогую
жизнь за коллектив, за товарищей. Их героические поступ-
ки, глубоко тронувшие сердца всех людей, считаются пре-
красными деяниями, которые могут быть только среди людей
нашей эпохи, воспитанных товарищем Ким Ир Сеном и то-
варищем Ким Чен Иром, служат ярким примером для все-
общего подражания.
Парторганизациям следует воспитывать своих членов,
всех трудящихся в духе формирования верного взгляда на
жизнь и самоотверженного служения обществу, коллек-
тиву, товарищам с тем, чтобы все они, воплотив в себе
дух эпохи, всемерно способствовали сплочению и согла-
сию коллектива. Во всем обществе должна во всей красе
расцвести добрая нравственность, носители которой ува-
жают старшее поколение революционеров, ценят героев
эпохи и заслуженных работников, любят подрастающее
поколение и всемерно заботятся о тех, кто становится
предметом общественного внимания.
Следует быть в курсе настроений народа и ориентировать
все проводимые дела на укрепление единодушия и сплочен-
ности революционных рядов, подчиняя их этой цели.
Единодушия и сплоченности, оторванных от настрое-
ний людей, быть не может. Дело парторганизаций – при-
13
слушиваться к голосу масс, своевременно реагировать на
их нужды и настойчиво бороться с несерьезным отноше-
нием, невнимательностью к настроениям людей. При ор-
ганизации хотя бы одного дела, при решении какого-то
вопроса о судьбе человека, парторганизациям следует
глубоко продумывать, поможет ли принимаемая мера
обеспечению единодушия и сплоченности или нет, и все-
рьез относиться к тем или иным вопросам, исходя из
принципа укрепления единодушия и сплоченности рядов.
Следует решительно сорвать гнусные акции врагов, пы-
тающихся подорвать наше единодушие, нашу сплоченность.
Сейчас враги больше всего боятся единодушия и спло-
ченности наших рядов и с целью разрушить их отчаянно
прибегают к подлым заговорщическим акциям. Они лезут из
кожи вон в попытках поставить заслон устремлениям и чис-
тейшей душе нашего народа, следующего за родной парти-
ей, и оторвать ее от масс. В этой обстановке нам следует
еще более усиливать воспитание населения и вместе с тем
развертывать активную борьбу за срыв вылазок противника.
Мы должны, твердо придерживаясь сонгунской рево-
люционной линии нашей партии, всемерно цементировать
военное могущество страны.
Сонгун – это для нас самостоятельность, достоинство и
жизнь. Нам нельзя забыть горький урок истории прошлого,
когда из-за слабости военной силы нам пришлось полно-
стью лишиться своей страны и переживать трагическую
участь колониального раба. Не будешь иметь крепкой во-
енной силы – не сможешь защитить свой суверенитет и
право на существование и, наконец, станешь игрушкой в
руках империалистов, их жертвой. Такова сегодняшняя
суровая реальность. Стало быть, надо неизменно прово-
дить дело укрепления военной силы.
14
И впредь требуется уделять большое внимание укреп-
лению Народной Армии. Мощь сонгун есть сила Народной
Армии; главное в наращивании военного могущества –
укреплять Народную Армию.
Надо основательно установить во всей армии систему
руководства партии, систему руководства войсками со
стороны Верховного Главнокомандующего и революцион-
ную воинскую атмосферу, чтобы Народная Армия стала
армией вождя, армией партии, армией Верховного Главно-
командующего.
Народная Армия должна придать мощный импульс
движению за звание «7-го полка О Чун Хыба», считая его
проведение генеральной задачей своей военно-политиче-
ской работы, для дальнейшего упрочения идейно-полити-
ческого и военно-технического могущества наших револю-
ционных вооруженных сил. Необходимо усилить идейно-
политическое воспитание воинов, чтобы все они стали на-
дежными бойцами, сильными своими идеями и убеж-
дениями, – теми, кто безгранично предан руководству пар-
тии и готов без колебаний отдать свою жизнь за партию и
вождя, за Родину и народ.
В рядах Народной Армии следует сильнее раздувать
пламя боевой подготовки, как в дни борьбы в горах Пэкту,
чтобы всемерно наращивалась боеспособность и все вой-
ска постоянно находились в полной боеготовности. Секрет
формулы «один против ста» – в упорной боевой подготов-
ке. В военное время героями являются на славу воюющие,
а в мирное время – отличающиеся в боевой подготовке.
Военнослужащим надо проводить учения в обстановке,
максимально приближенной к боевой, чтобы выковать из
себя универсальных солдат, настоящих храбрецов, готовых
сражаться с противником по принципу «один против ста», –
15
тех, которые обладают стойкой духовной силой, упорным
бойцовским духом, высокой боеспособностью и воинской
выучкой. Все люди ратной службы должны всегда с глубо-
ким осознанием своей высокой миссии стража Родины не
давать никакой пощады врагам, если они осмелятся вторг-
нуться хоть бы на дюйм в священное пространство неба,
земли и моря нашей Республики.
Народная Армия как главная движущая сила револю-
ции всегда должна быть знаменосцем, ударником не толь-
ко в деле защиты Родины, но и в осуществлении начерта-
ний партии, касающихся построения могучего и процве-
тающего государства, быть передовиком в создании и рас-
пространении сонгунской культуры нового столетия.
Нам следует создать военнослужащим еще лучшие
условия для жизни и службы. Народ доверял Верховному
Главнокомандующему и командирам своих дорогих де-
тей. Значит, нам надо заботиться о жизни воинов с тепло-
той родных и близких им людей, претворяя в жизнь за-
мысел товарища Ким Чен Ира, который с сердцем родно-
го отца окружал солдат искренней любовью и щедрым
вниманием.
Следует более углубленно вести работу по укреплению
великой консолидации армии и народа. Народноармейцы
должны неизменно высоко нести лозунг «Поможем наро-
ду!», любить и уважать народ и добровольно заниматься
делами, направленными на благо народа, став инициато-
рами великой сплоченности армии и народа. Народ должен
активно стараться перенимать революционный воинский
дух и боевой стиль работы народноармейцев, оказывать им
искреннюю помощь и в случае чрезвычайной ситуации
делить с бойцами общую судьбу в одном окопе.
Нужно на высоком уровне осуществлять подведение
16
под оборонную промышленность соответствующей реаль-
ным условиям страны материально-технической базы, ее
модернизацию и перевод на научную основу для создания
прочной материально-технической гарантии оборонного
могущества страны.
История отечественной оборонки есть история револю-
ционной деятельности товарища Ким Ир Сена и товарища
Ким Чен Ира. Потенциал оборонной промышленности,
созданный до сих пор нами под их мудрым руководством,
довольно солиден.
Наша задача – защищать, оберегать их бессмертные за-
слуги в создании военно-промышленных комплексов и
обращать первоочередное внимание на развитие оборонки
для всемерного укрепления военного могущества страны,
как того требует линия экономического строительства в
эпоху сонгун. Необходимо еще более усилить самостоя-
тельность оборонной промышленности и поставить ее на
прочную основу ультрасовременной науки и техники. Ра-
бочие и научно-технические работники оборонки должны
еще больше разработать ультрасовременных вооружений
наших моделей и обеспечить высшее качество выпускае-
мой продукции для заметного повышения уровня иннова-
ций на вооружении Народной Армии.
Нужно основательно установить во всем обществе ат-
мосферу приоритета военного дела и упрочить общена-
родную, общегосударственную систему обороны с целью
превращения всей страны в неприступную крепость. Зада-
ча бойцов Рабоче-крестьянского красного ополчения и
Красной молодой гвардии – усиливая военные учения,
быть в полной готовности к надежной защите своего род-
ного края, поселка, социалистической Отчизны.
Нам следует добиться заметного перелома в деле
17
улучшения жизни населения и в строительстве экономиче-
ской державы.
В настоящее время решение вопроса о благосостоянии
населения и подтягивание экономики страны – это самые
важные проблемы в осуществлении начертаний товарища
Ким Чен Ира по построению могучего и процветающего
государства.
Товарищ Ким Чен Ир посоветовал подчинить все дела
развитию экономики страны и росту благосостояния насе-
ления, создал прочную основу для создания большого оби-
лия материальных благ в жизни и подъема экономики
страны в короткие сроки. Нам надо делать все, чтобы бес-
ценные базовые комплексы, созданные большими усилия-
ми товарища Ким Чен Ира, работали с полной отдачей и
наш народ, неизменно следующий за партией с твердой ве-
рой в нее, стал самым счастливым в мире. Этого горячо же-
лал товарищ Ким Чен Ир, это и есть незыблемая реши-
мость, воля нашей партии.
Мы должны в достаточной мере решить проблему пи-
тания для населения, проблему продовольствия.
Сейчас для решения этой проблемы принимается ряд
мер. Следует заметно увеличить государственные инве-
стиции в производство сельскохозяйственной продукции.
Вместе с тем вся партия, вся страна, вся армия, весь народ
должны подняться на последовательное претворение в
жизнь курса партии на коренное обновление сельского
хозяйства. Надо вести земледелие на прочной научно-
технической основе и повышать урожайность зерновых с
чонбо для безоговорочного достижения намеченных пар-
тией показателей сбора зерна. Следует тщательно органи-
зовать заготовки и продовольственное дело для беспере-
бойного снабжения населения продовольствием.
18
Необходимо приложить усилия к развитию легкой ин-
дустрии и решить проблему товаров народного потребле-
ния. Нужно принять кардинальные меры по снабжению
предприятий легкой промышленности сырьем для обес-
печения ритмичности производства продукции на них.
Следует увеличивать объем производства товаров народ-
ного потребления и повышать их качество, чтобы все и
каждый интересовались товарами отечественного произ-
водства. Вместе с тем все выпускаемые изделия должны
быть доступны населению.
Предметом первоочередной заботы должно быть реше-
ние актуальных вопросов о жизни населения, в том числе
проблем с жильем, питьевой водой и топливом, чтобы жи-
тели не испытывали неудобств в жизни и быту.
Следует сильнее раздувать пламя свершений, зажжен-
ное в провинции Южный Хамгён, и с упорным наступа-
тельным духом быстрее поднять на ноги приоритетные
отрасли народного хозяйства, ключевые отрасли индуст-
рии с целью укрепления фундамента для развития эконо-
мики и достижения подъема производства во всех сферах
народного хозяйства.
Опережающее развитие электроэнергетической, уголь-
ной, металлургической промышленности и железнодорож-
ного транспорта гарантирует динамизацию народного хо-
зяйства и стабильное улучшение жизни населения.
Нам следует приложить больше усилий для развития
ведущих отраслей народного хозяйства, в частности,
электроэнергетики. Речь идет о том, чтобы значительно
увеличить объем выработки электроэнергии, максималь-
но эффективно использовать выработанную электроэнер-
гию для экономического развития страны в целом и
улучшения благосостояния населения, а также усиливать
19
инспекционно-контрольную работу в этом направлении.
Мы должны всеми силами подтягивать электроэнергети-
ку с глубоким пониманием замысла и планов товарища
Ким Чен Ира, который по нескольку раз в год посещал
стройку Хичхонской ГЭС для решения проблемы с не-
хваткой электроэнергии.
Наша задача – неизменно обеспечивать опережающее
развитие ведущих отраслей народного хозяйства и во всех
его отраслях, во всех подразделениях добиваться производ-
ственного подъема для основательного претворения в жизнь
грандиозной стратегии нашей партии, нацеленной на при-
умножение богатства и могущества страны, ее процветание.
Ставится задача – сильнее раздувая пламя индустри-
альной революции нового века, превратить нашу страну в
могучее государство с экономикой знаний.
Ныне в мире происходит процесс перехода хозяйства
на экономику знаний. Время ставит перед нами задачу:
коренным образом обновить хозяйство страны и поста-
вить его на рельсы растущей при помощи силы знаний
экономики.
Товарищ Ким Чен Ир учил: стоять на своих ногах на
родной земле, а свой взор устремить к миру. Согласно его
замыслу нам следует поставить перед собой высокую
боевую цель, иметь грандиозный идеал и во всех сферах
жизни лидировать в мире. Воодушевляясь духом перво-
открывателей, творческой хваткой коллектива «Рёнхама-
ша», совершившего стремительный рывок в производстве
металлорежущих станков новейшей модели с системой
CNC, следует придать динамику баталии за превышение
ультрасовременных рубежей, чтобы вывести общую тех-
ническую оснащенность страны к мировым высотам и
полноценно усовершенствовать структуры экономики в
20
соответствии с велением эпохи экономики знаний.
Нужно утвердить атмосферу неизменной отдачи при-
оритета науке и технике, тесной спайки научно-техни-
ческого прогресса и процесса производства и решения всех
проблем хозяйственного строительства на научно-техниче-
ской основе, чтобы научно-технически надежно гарантиро-
вать развитие экономики страны.
Необходимо прилагать усилия к улучшению земле-
устройства, чтобы наша Родина стала еще краше и пре-
вратилась в счастливый край для народа, где всем людям
живется хорошо.
Землеустройство – это патриотическое дело, нацеленное
на приумножение богатства и могущества нашей страны,
нашей Родины, на ее развитие, на вечное процветание гря-
дущих поколений. Вся партия, вся страна, вся армия, весь
народ должны широко вести посадку деревьев с тем, чтобы
в ближайшие несколько лет вся страна покрылась густым
зеленым лесом. Вместе с тем следует добиться коренного
перелома в регулировании режима рек, дорожном хозяйстве
и в других землеустроительных работах и в коммунальном
хозяйстве, чтобы наша страна, наша Родина приобрела бо-
лее яркий имидж, как говорится, социалистической феерии.
Для свершения революционного перелома в деле по-
вышения благосостояния населения и в строительстве эко-
номической державы надо установить строгую дисципли-
ну и четкий порядок, требующие сосредоточения всех
проблем экономической работы в руках Кабинета Минист-
ров и решения их под его единым руководством.
Кабинет Министров как экономическое командование,
ответственное за хозяйство страны, обязан определить
цель и стратегию экономического развития на научной и
реальной основе, с учетом перспективы на будущее, а так-
21
же инициативно вести дело единого контроля, управления
всем процессом экономической работы.
Всем отраслям, всем подразделениям следует при ре-
шении вопросов, связанных с экономической работой, со-
ветоваться от начала до конца с Кабинетом Министров, и
непременно выполнять его постановления и директивы по
претворению в жизнь экономической политики партии.
Партийные комитеты всех ступеней должны объявить
бой явлениям, создающим помехи укреплению системы
ответственности Кабинета Министров, системы его цен-
трализованного управления, оказывать активную помощь
и поддержку Кабинету Министров и всем другим админи-
стративно-хозяйственным учреждениям, чтобы они в дос-
таточной мере выполняли свой долг, свою роль исполни-
теля, хозяина экономического дела.
В экономической работе надо соблюдать социалисти-
ческие принципы, повышать ответственность и роль тру-
дящихся, участников производства и строительства, и при-
лагать усилия для максимального увеличения производст-
ва продукции.
И в просвещении, здравоохранении, литературе и ис-
кусстве, физкультуре и спорте и всех других сферах куль-
турного строительства надо добиваться непрерывного
революционного перелома, чтобы прославлять нашу
страну как развитое цивилизованное социалистическое
государство.
Необходимо увеличить государственные ассигнования в
дело образования, осуществить его модернизацию, заметно
повысить уровень общего среднего образования и улучшать
высшее образование для подготовки большего числа та-
лантливых научно-технических кадров мирового уровня,
призванных взять на себя дело построения могучего и про-
22
цветающего социалистического государства. Нужно выяв-
лять всю полноту преимуществ социалистической системы
здравоохранения в нашей стране, больше создавать и рас-
пространять шедевров нашей эпохи, добиваться массового
развития физкультуры и спорта и придавать динамику увле-
чению спортом по всей стране. Таким образом, нужно де-
лать все, чтобы наш народ стал созидателем, обладателем
благородной, цивилизованной социалистической культуры
и все общество было преисполнено радости и романтики.
Чтобы добиться решающего перелома в построении
могучего и процветающего социалистического государ-
ства по начертаниям и желаниям товарища Ким Чен Ира,
нужно прежде всего усиливать боевые функции и роль
парторганизаций.
Парторганизация представляет собой политический
штаб того или иного подразделения. Ее основная задача –
поднять руководящих работников, партийных и беспар-
тийных трудящихся на безоговорочное, основательное
претворение в жизнь линии и политики партии. Успех ра-
боты в данной отрасли, в данном подразделении целиком
зависит от функций и роли парторганизации.
Долг парторганизаций – точно соблюдать в делах поли-
тические принципы и придавать мощный импульс органи-
зационно-политической работе, чтобы безусловно и осно-
вательно претворялись в жизнь идеи и линия, намеченные
товарищем Ким Чен Иром. Следует глубоко изучить, ка-
кие были планы и намерения у товарища Ким Чен Ира, в
чем состоят задачи и пути их реализации в данном подраз-
делении. На этой основе следует тщательно, скрупулезно
планировать и вести дела, продуманно осуществлять пар-
тийное руководство административно-хозяйственными де-
лами и поднимать руководящих работников, широкие мас-
23
сы на выполнение заветов товарища Ким Чен Ира.
Парторганизациям следует усиливать свое партийное
руководство органами юстиции, прокуратуры, народной
безопасности и другими правоохранительными органами.
Борьба за построение могучего и процветающего со-
циалистического государства сопровождается серьезной
классовой борьбой, нацеленной на ликвидацию всякого
рода враждебных и несоциалистических явлений. Партор-
ганизациям следует ориентировать правоохранительные
органы на решительную защиту социалистического строя
и завоеваний революции, надежную охрану жизни и иму-
щества населения, на обеспечение его безопасности с тем,
чтобы они с честью выполнили свою священную миссию и
задачи.
Парторганизации обязаны усиливать свое партийное ру-
ководство общественными организациями трудящихся, что-
бы все эти формирования и их члены в едином порыве при-
соединились к сегодняшнему генеральному наступлению.
Парторганизации должны, горячо поддерживая идеи
партии об отдаче приоритета молодежи, всемерно поощ-
рять дело юношей и девушек и уделять неослабное, боль-
шое внимание работе с ними. Парторганизациям следует
ориентировать организации Союза молодежи на даль-
нейшее прославление бессмертных свершений товарища
Ким Ир Сена и товарища Ким Чен Ира в истории корей-
ского молодежного движения и на активизацию воспита-
тельной работы среди членов Союза с тем, чтобы эстафе-
та нашей революции оставалась в твердых руках. Наша
молодежь должна всегда идти вперед по прямому пути,
указанному партией, и ее мощная поступь еще более ус-
корит приход завтрашнего дня, обещающего рост могу-
щества и богатства страны.
24
Парторганизациям предстоит улучшить свое партийное
руководство организациями профсоюзов и Союза трудя-
щихся сельского хозяйства, чтобы наши надежные рабочие
и труженики полей с честью выполняли свой основной
долг хозяев предприятий и полеводческих хозяйств, непо-
средственных участников производства.
Наши женщины – могучая сила, толкающая вперед одно
из колес телеги, имя которой – революция. Парторганизаци-
ям следует улучшать свое партийное руководство организа-
циями Союза женщин. Это необходимо для того, чтобы
женщины с честью выполняли свой основной долг во имя
приумножения богатства и могущества Родины, ее процве-
тания, во имя согласия в обществе и счастья в семье, не-
прерывно прославляли свою честь как цветы эпохи.
Далее, руководящим работникам следует с честью выпол-
нить свою обязанность и роль командного состава революции.
Именно они стоят в первых рядах самоотверженных
защитников линии и политики партии, вдохновляют массы
на претворение их в жизнь, организуют и направляют ге-
неральное шествие наших дней.
Им следует разворачивать порученное им дело по-
революционному, с чувством полной ответственности за
работу в своих отраслях, своих подразделениях. Особенно
это касается ответственных работников. Они должны тру-
диться с высокой готовностью оправдать заботу и доверие
партии и народа, которые выпестовали и выдвинули их. Они
должны быть искренними и способными работниками,
такими, как Ким Чак, который, поддерживая товарища
Ким Ир Сена, успешно выполнял любые трудные задачи.
Руководителям должны быть присущи творческий и
предприимчивый подход и стиль работы. Им следует про-
ектировать и строить все дела, имея грандиозную цель и
25
большой идеал, быть первооткрывателями, передовиками в
создании и внедрении нового, быть практиками, умеющи-
ми упорно продвигать и доводить до конца начатое дело.
Всем руководителям нужно решительно расстаться со ста-
рой идеологической точкой зрения, устаревшим стилем и
манерой работы. Сегодня место наших руководителей –
впереди отряда. Каждый из них должен стать, образно го-
воря, дозором в преодолении никем не проторенного, за-
снеженного пути, быть локомотивом, ведущим за собой
отряд, по военной терминологии, на огневой линии.
Дело руководящих работников – посвятить всех себя на
благо народа. Не для них существует народ, а они – для народа.
Всем руководителям следует взять на вооружение
кимирсенские, кимченирские взгляды на народ, питаться
вместе с ним из одного котла, делить с ним горе и радость,
общую судьбу, ради него всегда быть на ногах, бегать и
бегать без устали, выполняя свою работу. Раз ты руково-
дящий работник – всегда думай прежде всего о народе,
обращай первоочередное внимание на вопрос, касающийся
жизни населения, постоянно размышляй и всей душой ста-
райся помогать народу в решении наболевших проблем в
быту, делай больше добрых дел на благо народа. Руково-
дящий работник должен быть настоящим слугой народа,
который ничем не интересуется, кроме дел в интересах
народа, честно и умело трудится ради народа и в этом на-
ходит свою радость и смысл жизни.
Мы должны, реализуя прижизненную волю и заветы то-
варища Ким Ир Сена и товарища Ким Чен Ира, непременно
осуществить историческое дело – дело воссоединения Роди-
ны. Всем сердцем восприняв их стратегию и планы внешне-
политической деятельности, нам следует динамично вести
работу в этом направлении и активно содействовать осущест-
26
влению дела самостоятельности во всех странах мира.
Помня, что товарищ Ким Ир Сен и товарищ Ким Чен Ир
всегда рядом с нами вдохновляют нас на свершения, мы
должны с удвоенной, удесятеренной энергией трудиться
для успешной реализации их планов и желаний и ознаме-
новать новое столетие чучхейской революции как столетие
славных побед.
Дело дня – провести разнообразные торжества, приуро-
ченные к партийной конференции и 100-летию со дня рож-
дения товарища Ким Ир Сена. Стало быть, следует тща-
тельно организовать работу по успешному проведению
мероприятий. Вместе с тем надо с глубоким интересом,
безупречно и продуманно вести все дела, чтобы наш народ
знаменательно и весело отпраздновал День Солнца.

By