Пхеньян, 29 апреля. /ЦТАК/— Представитель Корейского комитета для принятия мер по вопросу пострадавших сексуальных рабынь и насильственной вербовки 28 апреля опубликовал заявление для печати. Заявление для печати приурочено к 25-летию того, что в апреле 1996 года на 52-й сессии Комитета ООН по правам человека (в настоящее время – Совет ООН по правам человека) был опубликован доклад спецдокладчика о «сексуальном рабстве военного времени», посоветовавший японскому правительству стараться для решения вопроса сексуальных рабынь.
В докладе, составленном на основе расследования пострадавших и заинтересованных лиц нашей страны, Японии и Южной Кореи, спецдокладчик отметил, что более точно и подходяще слово «армейская сексуальная рабыня военного времени», чем слово «девушка для развлечения». Также он предложил совет из 6 статьей, в том числе следующие вопросы. Японское правительство должно признать незаконность установления〈домов для утешения〉, нести юридическую ответственность за это, выплачивать компенсацию пострадавшим, опубликовать все документы и данные, официально письменно извиниться перед пострадавшим, отражать историческую правду в процессе образования, искать и наказывать преступников.
По заявлению для печати, доклад сразу же после опубликования заслужил всестороннюю поддержку и сочувствие не только пострадавших и потерпевших стран, но и широкого международного общества, также был признан эпохальным документом, противостоящим насилию над женщинами и активно стимулирующим движение защиты прав человека во всем мире.
Но до сих пор, то есть, через 25 лет после опубликования доклада японское правительство ничего не делало для решения вопроса сексуальных рабынь японской армии, — осуждено в заявлении.
Оно только пыталось изгладить сам факт преступления: создало так называемый «мирный фонд народов Азии для женщин», который пострадавшие не признают, и прибежало к трюкам, чтобы уклоняться от ответственности японского государства под вывеской гражданской организации, и стерло запись преступления сексуальных рабынь в учебниках своей страны, — разоблачено в заявлении.
Также в нем отмечено, что если они не подведут ясные итоги пройденных следов и не извлекут правильного урока в истории, то преступлениям будет суждено повториться.
В заявлении подчеркнуто, что как бы Япония ни реагировала, они не могут избавиться от ответственности за грубое нарушение международных прав, этики и морали – крупнейшее государственное преступление, в том числе преступление сексуального рабства японской армии. Чем дальше они пытаются избавиться от него, тем выше поднимается голос осуждения и упрека мира, — продолжено в заявлении.